AKÅžAM | SIYASET | 06 AÄžUSTOS 2009, PERÅžEMBE
Meclis BaÅŸkanı seçiminden önce Toptan aday gösterilirse tekrar destek vereceklerini açıklayan Baykal'a AKP'li Kapusuz teessüf etti: Bana arkadaÅŸlarım Baykalcı bile diyor, ama anlaşılan siz Toptancısınız!
Mehmet Ali Åžahin'in koltuÄŸa oturmasıyla sonuçlanan TBMM BaÅŸkanlık seçimi sürecinde CHP lideri Deniz Baykal'ın AKP'lilerle bir dizi ilginç diyalog yaÅŸadığı ortaya çıktı. Baykal, 24 Temmuz Cuma günü bir basın toplantısı düzenleyerek 'Köksal Toptan'ı uzlaÅŸma ile seçtik. Åžimdi yeniden aday olduÄŸunu açıkladı. Biz de bu süreçte Toptan'a desteÄŸimizi sürdürüyoruz' açıklaması yaptı. Açıklaması TV'den canlı yayınlanan Baykal, 12. kattaki makam odasına çıktığında ardı ardına iki telefon aldı. CHP liderini arayan ilk kiÅŸi mevcut Meclis BaÅŸkanı Köksal Toptan'dı. TV'den Baykal'ı izleyen Toptan, CHP liderine teÅŸekkür etti.
BANA BAYKALCI DİYORLAR
Ancak Baykal'ı asıl ÅŸaşırtan Toptan'dan hemen sonra TBMM BaÅŸkanlığı için ismi geçen ve nabız yoklayan AKP'nin en renkli simalarından Salih Kapusuz'un araması oldu. O da Baykal'ı seyretmiÅŸti ve 'kırılganlığını' hissettirdi. Kapusuz, 'Ben AKP'de size en yakın kiÅŸiyim. Bu nedenle bazı arkadaÅŸlar bana 'Baykalcı' bile diyor. Ama ben böyle iken siz Toptancısınız galiba. KeÅŸke acele etmeseydiniz' diyerek Baykal'ı ÅŸaşırttı. Baykal da Kapusuz'a, 'Sanıyorum Sayın BaÅŸbakan Mehmet Ali Åžahin'i aday çıkaracak; Salih Bey sizler aday olabilecek misiniz?' diye sordu. Kapusuz 'Son gün 12'ye 5 kalaya kadar bekleyeceÄŸim' yanıtını verdi.
Bu diyalogu yakın çevresiyle paylaÅŸan Baykal, 'Adaylığın son günü içimden Salih Bey'i arayıp; saatiniz var mı, ne oldu sizin adaylığınız diye sormak geldi. Ama yapmadım. Sonuçta Mehmet Ali Åžahin'in aday olduÄŸuna yönelik açıklamayı da ona yaptırdılar! EÄŸer AKP Kapusuz'un ismi üzerinde bir uzlaÅŸma arasaydı onu da deÄŸerlendirirdik' dedi.
Özlem Hanım, bunu ayrıca uzun uzun konuÅŸalım
MECLİS'te oy verme sırasında Baykal'la bekleyen AKP milletvekili Özlem Türköne, uzun uzun Baykal'ı övdükten sonra sözü onun doçentlik döneminde çevirisini yaptığı 'Demokrasi Kuramı' isimli kitaba getirdi. Türköne, 'İtalyan düÅŸünür Giovanni Sartori'nin kitabının içeriÄŸi de, sizin İngilizce'den çeviriniz de çok güzel. Böyle önemli bir eseri Türk demokrasisine kazandırdığınız için teÅŸekkür ediyorum' dedi. Türköne hemen ardından da, 'Ancak nasıl oluyor da Türkiye literatürüne demokrasi konusunda böylesine önemli bir eser kazandırmış olduÄŸunuz halde, her ne kadar farklı siyasi gruplar olsak da siyasi pratikte uzlaÅŸamıyoruz, neden tezatlara düÅŸüyoruz?' diyerek bir polemik kapısı açtı. Baykal da 'Özlem Hanım demokrasi çok önemli, çok ciddi ve çok geniÅŸ bir konu. Bunu ayrıca uzun uzun konuÅŸmak lazım' yanıtını verdi.
A. Rezzak ORAL